在非洲故事中學(xué)漢語 肯尼亞首發(fā)本土化中文教材
央視新聞(總臺記者李曄、山峰) 當(dāng)?shù)貢r(shí)間6月27日,作為2025年“中國-肯尼亞文化和旅游季”系列活動之一的《東非實(shí)用中文課本》《漢語發(fā)現(xiàn)系列繪本》《穿越肯尼亞》新書發(fā)布會在內(nèi)羅畢大學(xué)孔子學(xué)院舉行,“中肯出版文化中心”同時(shí)揭牌成立。中國駐肯尼亞大使館、肯尼亞出版協(xié)會、肯尼亞中文教師協(xié)會等各界代表100余人參加活動。
為東非學(xué)中文的學(xué)生量身定制的教材
作為當(dāng)天的焦點(diǎn)圖書,《東非實(shí)用中文課本(初級)》從東非語言教學(xué)一線的真實(shí)需求出發(fā),由內(nèi)羅畢大學(xué)孔子學(xué)院與中外國際中文教育專家等共同開發(fā),緊貼東非教學(xué)實(shí)際,突出“實(shí)用”“高效”“易用”三大特點(diǎn)。教材中穿插了大量本地文化元素,融合中國文化內(nèi)容,兼顧語言技巧與跨文化溝通能力的培養(yǎng),幫助學(xué)生在有限課時(shí)內(nèi)掌握基礎(chǔ)漢語表達(dá),為本地中文教學(xué)體系建設(shè)提供有力支撐。
《漢語發(fā)現(xiàn)系列繪本》是一套雙語啟蒙繪本,由將漢語學(xué)習(xí)帶入孩子們的日常生活。全書以拼音+中文+英文三語并排呈現(xiàn),搭配肯尼亞生活場景插畫,圖文并茂,讓孩子們在故事里“自然學(xué)漢語”,在文化中“發(fā)現(xiàn)新世界”。
《穿越肯尼亞》則是一次紙上的“東非草原深度游”。攝影師與“非洲通”聯(lián)手,用鏡頭與文字,描繪以肯尼亞七大自然保護(hù)區(qū)為代表的自然之美與人文風(fēng)情,記錄人與自然的共生圖景,讓讀者在翻閱中“沉浸式穿越”東非草原。
據(jù)湖北科學(xué)技術(shù)出版社副社長楊瑰玉介紹,出版本土化教材和讀物的初衷,是因?yàn)槿蛲ㄓ玫臐h語教材較難滿足非洲國家漢語學(xué)習(xí)者的個性化需求,所以這次兩套教材用肯尼亞人的角度來學(xué)習(xí)漢語,包括插畫都是用當(dāng)?shù)厝藖碜鳛橹鹘?,完全是本土化的生活?jié)奏,用漢語來描述,這樣可以更好地幫助到本土的漢語學(xué)習(xí)者。
十年耕耘 中國出版走進(jìn)非洲
當(dāng)天還舉行了長江傳媒“走進(jìn)非洲”十周年出版成果展。響應(yīng)“一帶一路”倡議,長江傳媒自2015年啟動“走進(jìn)非洲”戰(zhàn)略,十年來已與包括肯尼亞國家博物館、內(nèi)羅畢大學(xué)、中國科學(xué)院中-非聯(lián)合研究中心等在內(nèi)的多家機(jī)構(gòu)開展深入合作。出版物從《肯尼亞植物志》到《中國概覽》《東非實(shí)用中文課本》等,涵蓋文化、科普、語言教育等多個領(lǐng)域。中非之間的文化紐帶,也從一本本圖書開始,延伸向更廣闊的未來。
“中肯出版文化中心”揭牌 持續(xù)孵化更多文化融合項(xiàng)目
當(dāng)天,“中肯出版文化中心”正式揭牌,未來將承擔(dān)文化展覽、出版交流、翻譯推廣等多重職能。該中心的設(shè)立,標(biāo)志著中肯出版產(chǎn)業(yè)合作進(jìn)入制度化、平臺化、本地化的高質(zhì)量發(fā)展新階段。
以本次新書發(fā)布和“中肯出版文化中心”揭牌成立為起點(diǎn),中肯將攜手開發(fā)更多面向本地的語言教材、科普讀物和文化產(chǎn)品,不僅回應(yīng)本地教育需求,也用更多共融共生的中非故事,連接彼此文化、理解與友誼的橋梁。